L'ingegnere strutturale è russo, ma parla anche tedesco. La consulente dell'aria condizionata no, parla solo russo. E il project manager non parla tedesco. Ma parla fluentemente yiddish (o così dice lui). Fortunatamente il capocantiere è russo, ma parla anche l'ebraico e l'inglese, e capisce l'yiddish. D'altro canto, l'architetto olandese parla solo olandese ed ebraico, ma capisce l'inglese (che l'ingegnere strutturale non capisce). L'architetto di Tel Aviv parla ebraico ed inglese, ma con me parla in francese per non farsi capire da tutti gli altri. Io ovviamente capisco il francese ma non lo parlo, così come capisco lo spagnolo dell'addetto alla security, che in compenso capisce il mio italiano ed è l'unico.
Sarà una simpatica riunione.
No time hath she to sport and play:
A charmed web she weaves alway.
A curse is on her, if she stay
Her weaving, either night or day,
To look down to Camelot.
She knows not what the curse may be;
Therefore she weaveth steadily,
Therefore no other care hath she,
The Lady of Shalott.